Login Logout Link+ Admin Write

Taylor Swift- Mine 가사 해석

 

 

 

You were in college working part time waiting tables
넌 웨이팅 아르바이트를 하던 대학생이었지

Left a small town, never looked back
작은 마을을 떠나 다신 뒤돌아 보지 않은 너였어.

I was the flight risk with the fear of fallin’
난 사랑에 빠지는 걸 두려워했고

Wonderin’ why we bothered with love if it never lasts
왜 사람들이 어차피 영원하지 않을 사랑때문에 괴로워하는지 이해할 수 없었어.

 

I say “Can you believe it?”
"믿을 수 있겠어?" 내가 말했지.

As we’re lying on the couch
우리가 소파에 기대어 있을 때.

The moment I can see it
그 순간 난 깨달았어.

Yes, yes I can see it now
그래, 이젠 알겠어.

Do you remember we were sittin’ there by the water?
우리가 물가에 앉아 있던 그 때 기억해?

You put your arm around me for the first time
처음으로 날 안아줬잖아.

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
조심성 없는 남자의 겁 많은 딸을 대담하게 만들어 줬지.

You are the best thing that’s ever been mine
넌 여태껏 내가 가져본 것들 중에서 최고야.

 

 

Flash forward and we’re taking on the world together
시간은 흐르고, 우리는 세상 일을 함께 헤쳐 나갔어.

And there’s a drawer of my things at your place
네 서랍장엔 내 물건이 자리하기 시작했지.

You learned my secrets and you figure out why I’m guarded
내 비밀을 안 이후로, 넌 내가 왜 그렇게 (사랑에 빠지는 걸) 경계했는지 알게 됐고.

You say we’ll never make my parents’ mistakes
우린 절대 내 부모님같은 실수는 하지 말자고 했어.

But we’ve got bills to pay
하지만 내야 할 돈들은 너무 많았고,

We got nothing figured out
뚜렷한 해답은 보이지 않았어.

 

When it was hard to take
이런 것들이 버겨워 질 때 쯤

yes, yes This is what I thought about
난 이런 생각을 했었지.

 

Do you remember we were sitting there by the water?
우리가 물가에 앉아 있던 그 때를 기억해? 

You put your arm around me for the first time
그 날 처음으로 날 안아 줬잖아.

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
너 때문에 무신경한 남자의 겁 많은 딸은 용기를 냈어.

You are the best thing that’s ever been mine
여태껏 내가 가져본 것들 중에 너란 사람이 최고야.

 

Do you remember all the city lights on the water
물에 비치던 도시의 불빛들을 기억해?

You saw me start to believe for the first time
처음으로 내가 무언가 믿게 된 순간이었잖아.

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
너 때문에 무신경한 남자의 겁 많은 딸은 대담해졌어.

You are the best thing that’s ever been mine
여지껏 내가 가져본 것 중에 너란 사람이 최고야.

 

Woah oh ohh

And I remember that fight 2:30 AM
그리고 우리가 새벽 두시 반에 싸웠던것도 기억나.

Cause everything was slippin’ right out of our hands
모든게 모래처럼 우리의 손에서 빠져나가는 것 같았지.

I ran out crying and you followed me out into the street
울면서 뛰쳐나간 나를 네가 쫓아왔었어.

Braced myself for the goodbye
난 이별을 고하기로 마음먹었는데

Cause that’s all I’ve ever known
그게 내가 아는 전부였으니까.

And you took me by surprise
그 순간 넌 날 꽉 안아주었어.

You said “I’ll never leave you alone.”
"절대 널 혼자 내버려 두지 않을 거야"하던 네 말.

 

You said “I remember how we felt sittin’ by the water
그리고 넌 말했지. "우리가 물가에 앉아있던 그 때의 느낌을 기억해.

And every time I look at you it’s like the first time
널 바라볼 때마다 난 처음처럼 떨려.

I fell in love with a careless man’s careful daughter
난 무신경한 남자의 조심스런 딸과 사랑에 빠졌어.

She is the best thing that’s ever been mine”
그리고 그 사람은 내가 가져본 것중 제일이야."

 

Oh oh

Make it last Hold on Never turn back
마지막이 될 수 있게, 꼭 잡아. 다시 돌아가지 않도록...

 

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
넌 무심한 남자의 조심스런 딸이 용기를 내게 했지.

You are the best thing that’s ever been mine
여태껏 내가 가져본 것중에 네가 최고야.

Woah oh Yeah, yeah…

Do you believe it?
믿고 있어?

Woah oh We’re gonna make it now.
이제 우리가 만들어나가자.

Woah oh

And I can see it
이제 알겠으니까

yeah, yeah

And I can see it now, See it now, See it now
이젠 (사랑을) 알겠어, 알겠어, 알겠어...

 

 

테일러의 Lover를 들으면서 가장 먼저 떠올랐던 것은 3집 Speak Now의 Mine이라는 곡이었다.
3집에서는 테일러가 상상으로 지어낸 사랑이야기들이 몇곡 있는데, 이 노래도 그중 하나.

당시의 테일러가 생각했던 이상적인 사랑이란, 상처받을 수 있음에도 사람을 진정으로 믿을 용기를 주는, 그렇게 사람을 바꾸는 힘이 아닐까? 상처있고 불완전한 사람들이 만들어낸 사랑은 마찰을 일으키기도 하지만 서로 믿고 그 사랑을 꾸준하고 영원한 것으로 만드려는 노력을 이 노래는 그리고 있다. 그 노력에 맨날 울컥함. 사랑은 계속 노력해야 하는 것이고 당연한게 아니라는 부분이.. 넘 좋아서 처돌아버려... 만약 사랑이 그저 당연하게 주어지는 거라면 인간은 신이나 다름 없을 것이다. 하지만 인간은 불완전하니까 노력이 필요하고 실수하게 되는거 아니겠어. 그래서 이 노래에서 등장하는 두 사람은 고향을 등지고 온 혼자인 사람과 사랑을 믿지 않는 겁많은 사람으로, 불완전한 모습을 그리고 있다고 생각한다.

그리고 그녀의 그러한 관념이 Lover에서도 여전히 드러나고 있음.
Can we always be this close? Forever and ever... 영원히 이렇게 있을수 있을까, 하고 그에 대한 소망을 드러낼 뿐 아니라, 그를 내 사람으로 맞이하겠다는 선언으로, 당신의 자리를 항상 맡아주겠다는 약속으로 구체적이고 적극적인 모습을 드러내고 있다. 우리사랑영원해~에서 끝나는게 아니라 우리의 사랑이 영원할 수 있을지는 질문으로 남기고, 노력을 하자고 약속을 함. 뿐만 아니라 두사람이 함께하는 집이 등장하는 뮤직비디오에서도 마인의 그림자를 느낄 수 있는데요... 서로 갈등하는 모습을 담는다거나 결혼생활을 그리는거나 그런 모습이 그렇다. 더불어 아이가 바라보는 스노우볼은 이상적 로맨스의 상징이므로 테일러가 생각하는 이상적 사랑을 담은게 Lover가 된다는 점에서 완전 7집 버전의 Mine이라고 할 수 있겠어요. Old Talor Never Die...

그리고 이 사진!!!!!! 완전 마인의 테일러 아니냐고 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

Taylor Swift - Never grow up 가사 해석

 

 

Your little hand's wrapped around my finger
네 손가락을 감싸쥔 너의 손
And it's so quiet in the world tonight
오늘 밤은 온 세상이 고요해.
Your little eyelids flutter cause you're dreaming
꿈을 꾸는 네 작은 눈꺼풀이 파르르 떨려서
So I tuck you in, turn on your favorite night light
이불을 덮어주고 네가 좋아하는 등을 켜주었지.

To you everything's funny, you got nothing to regret
네게 온 세상은 즐겁고, 후회할 건 하나도 없어.
I'd give all I have, honey
내 모든 걸 바칠수 있어 
If you could stay like that
네가 이대로 있을 수 있다면...

Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 더 크지 말아줄래?
Don't you ever grow up, just stay this little
더 크지 말고 이대로 아기로 있어줄래?
Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 이대로 있어주렴
Don't you ever grow up, it could stay this simple
이대로 있어주면 모든게 간단할텐데.

I won't let nobody hurt you, won't let no one break your heart
그 누구도 널 다치게 하지 못해, 널 속상하게 하도록 내버려두지 않을거야.
And no one will desert you
어느 누구도 널 버리지 못할거야
Just try to never grow up, never grow up
그러니 이대로만 있어주렴, 이대로만 있어줘.

You're in the car on the way to the movies
영화보러가는 차 안에서
And you're mortified your mom's dropping you off
엄마는 널 데려다주느라 당황스러웠어.
At 14 there's just so much you can't do
열 네살에는 혼자 할 수 없는게 많아서
And you can't wait to move out someday and call your own shots
얼른 집에서 나와 네 맘대로 살고 싶을거야
But don't make her drop you off around the block
그렇더라도 멀찍히 떨어진 곳에서 내려달라고는 하지 말아주렴 *
*(친구들 보기 부끄러우니까 안보이는 데서 내려달라고 하지 말아주렴)
Remember that she's getting older too
엄마도 너처럼 금방 나이를 먹거든.
And don't lose the way that you dance around in your pj's getting ready for school
학교 갈 준비한다고 잠옷바람으로 춤추던 것도 잊지 말아줘

Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 이대로만 있어줄래?
Don't you ever grow up, just stay this little
더 크지 말고, 이대로 아기로 있자.
Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 이대로만 있어주렴.
Don't you ever grow up, it could stay this simple
이대로만 있어주면, 모든게 간단할텐데...

No one's ever burned you, nothing's ever left you scarred
누구도 널 태울 수 없어, 그 어떤 것도 네게 상처입힐수 없을거야.
And even though you want to, just try to never grow up
그리고 네가 원한다고 해도... 그래도 그냥 이대로 있어줄순 없겠니?


Take pictures in your mind of your childhood room
마음 속으로 네 어릴 적 방을 그려봐
Memorize what it sounded like when your dad gets home
아빠가 집에 올때면 어떤 소리가 들렸는지
Remember the footsteps, remember the words said
그 발걸음들과, 우리가 나눴던 대화들, 
And all your little brother's favorite songs
네 동생이 좋아하던 노래들도 기억해줘.
I just realized everything I have is someday gonna be gone
이 모든 것들이 언젠가 다 사라져 버릴 거란걸 깨달아버렸거든. 



So here I am in my new apartment
새 아파트에 드디어 도착했어.
In a big city, they just dropped me off
엄마아빠는 커다란 도시에 날 그냥 내려주고 가버렸어.
It's so much colder than I thought it would be
내가 생각했던 것보다 훨씬 춥길래
So I tuck myself in and turn my night light on
이불을 덮고 등을 켰지.

Wish I'd never grown up
내가 자라지 않았다면 좋았을텐데.
I wish I'd never grown up
계속 어린 애였다면 좋을텐데.

Oh I don't wanna grow up, wish I'd never grown up
그때로 돌아가고 싶어, 어른이 되기 싫어.
I could still be little
계속 그대로 머무를 수만 있다면...
Oh I don't wanna grow up, wish I'd never grown up
그 때로 돌아가고 싶어, 어른이 되기 싫어.
It could still be simple
...인생이 이렇게 어렵지 않았을텐데.

Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 이대로만 있어주렴
Don't you ever grow up, just stay this little
더 크지 말고 이대로 아기로 있어주렴
Oh darling, don't you ever grow up
우리 아가, 이대로만 있어주렴
Don't you ever grow up, it could stay this simple
이대로만 있어주면 모든게 간단할텐데...
Won't let nobody hurt you
누구도 널 상처입히지 못하게 해줄게
Won't let no one break your heart
누구도 널 속상하게 하도록 내버려두지 않을거야.
And even though you want to, please try to never grow up
그러니 네가 자라고 싶다고해도... 이대로 머물러 줄 수 없겠니?
Oh, don't you ever grow up
이대로만 있어줘
Oh, never grow up, just never grow up
자라지 말고 이대로 머물러줘

 

우리엄마도 나보고 크지 말고 계속 아기로 있으라고 그랬어서 엄청 공감했었다.

테일러는 자라서 멋진 사람이 되었으니깐! 마마스위프트 정말 뿌듯하시겟즤... 언제나 건강하세용♥

Lover 감상

처음(가슴이 먼저 반응함): 테일러 결혼하나?ㅋㅋ?ㅋㅋㅋ?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ?

 

n번들었을때: 하긴 사람이 혼자 살 순 없지... 정말 좋은 사랑을 하면서 행복하게 가정도 꾸리고... 그게 테이를 위한 길이지.... 테이가 행복하다면...

 

nn번 들었을때 : 드디어 이성이 돌아옴.

 

 

 

1 2 3